ESP MAZDA MODEL CX-3 2015 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2015Pages: 639, PDF Size: 7.22 MB
Page 15 of 639

Kabineudstyr (billede C)
1Sikkerhedsseler.......................................................................................................side 2-12
2SRS-airbag............................................................................................................. side 2-38
3Flaskeholder......................................................................................................... side 5-148
4Solskærm............................................................................................................. side 5-144
5Sminkespejl.......................................................................................................... side 5-144
6Kabinelys............................................................................................................. side 5-144
7Soltagskontakt........................................................................................................ side 3-37
8Bakspejl.................................................................................................................. side 3-33
9Handskerum......................................................................................................... side 5-149
0Parkeringsbremse................................................................................................... side 4-73
AKopholdere...........................................................................................................side 5-147
BForsæde.................................................................................................................... side 2-5
CBagsæde................................................................................................................... side 2-7
Billedindeks
Indvendigt overblik (model med venstrestyring)
Udstyret og dets nøjagtige placeringer varierer fra model til model1-5
Page 19 of 639

Kabineudstyr (billede C)
1Bakspejl.................................................................................................................. side 3-33
2Solskærm............................................................................................................. side 5-144
3Sminkespejl.......................................................................................................... side 5-144
4Kabinelys............................................................................................................. side 5-144
5Soltagskontakt........................................................................................................ side 3-37
6Flaskeholder......................................................................................................... side 5-148
7SRS-airbag............................................................................................................. side 2-38
8Sikkerhedsseler.......................................................................................................side 2-12
9Bagsæde................................................................................................................... side 2-7
0Forsæde.................................................................................................................... side 2-5
AKopholdere...........................................................................................................side 5-147
BParkeringsbremse................................................................................................... side 4-73
CHandskerum......................................................................................................... side 5-149
Billedindeks
Indvendigt overblik (model med højrestyring)
Udstyret og dets nøjagtige placeringer varierer fra model til model1-9
Page 73 of 639

Kriterier for udløsning af SRS-airbags
I diagrammet vises det SRS-udstyr, der udløses, i forhold til kollisionstype.
(Illustrationerne er for de respektive kollisionstilfælde).
SRS-udstyrKollisionstyper
En alvorlig frontal/frontalt vinklet kol-
lisionEn alvorlig sidekollision
*2Påkørsel bagfra
Forreste se-
leforstram-
merX*1 (begge sider) X*1 (kun kollisionsside)
Ingen airbag og forreste se-
leforstrammer aktiveres ved
påkørsel bagfra. Bageste se-
leforstram-
mer
*X (bege sider)
Førerairbag X
Airbag ved
forreste pas-
sagersædeX
*1
Sideairbag*X*1 (kun kollisionsside)
Gardin-
airbag
*X (kun kollisionsside)
X: SRS-airbagudstyret er designet til udløsning ved kollision.*1(Med kontakt til deaktivering af forreste passagerairbag)
For- og sideairbaggene samt seleforstrammersystemet ved det forreste passagersæde er designet til at udløse
afhængig af status for deaktiveringskontakten til airbaggen ved forreste passagersæde.
*2(Med side-/gardinairbags)
Under en sidekollision vil de forreste seleforstrammere og side-/gardinairbaggene desuden blive aktiveret (kun
i den side, hvor kollisionen sker).
BEMÆRK
Ved en forskudt frontalkollision kan de monterede airbagge og seleforstrammere alle blive udløst afhængigt af
retning, vinkel og kollisionshastigheden.
Vigtigt sikkerhedsudstyr
SRS-airbags
*Visse modeller.2-53
Page 77 of 639

3Før kørsel
Brug af forskellige funktioner, herunder nøgler, døre, spejle og ruder.
Nøgler................................................. 3-2
Nøgler........................................... 3-2
Nøglefrit adgangssystem.............. 3-3
Avanceret nøglefrit
adgangssystem................................... 3-8
Avanceret nøglefrit
adgangssystem
*............................ 3-8
Rækkevidde.................................. 3-9
Døre og låse...................................... 3-10
Dørlåse........................................3-10
Bagklap....................................... 3-19
Brændstof og emission.................... 3-23
Forholdsregler vedrørende brændstof
og udstødning............................. 3-23
Brændstofklap og
brændstofdæksel......................... 3-28
Rat.....................................................3-30
Rat...............................................3-30
Spejle................................................ 3-31
Spejle.......................................... 3-31
Ruder................................................ 3-34
Elbetjente sideruder.................... 3-34
Soltag
*........................................ 3-37
Sikkerhedssystem............................ 3-39
Ændringer og ekstraudstyr......... 3-39
Startspærresystem....................... 3-39
Tyverialarmsystem
*.................... 3-41
Kørselstip......................................... 3-45
Tilkørsel...................................... 3-45
Brændstofbesparelse og
miljøbeskyttelse.......................... 3-45
Farlige kørselsforhold.................3-46
Gulvmåtte................................... 3-47
Rokning af bilen......................... 3-48
Vinterkørsel................................ 3-48
Kørsel i oversvømmede
områder....................................... 3-51
Oplysninger om turbolader
(SKYACTIV-D 1.5).................... 3-52
Kørsel med anhænger..................... 3-53
Kørsel med campingvogn og
anhænger (Europa/Rusland/Tyrkiet/
Israel/Sydafrika)......................... 3-53
*Visse modeller.3-1
Page 108 of 639

Elektrisk spejljustering
Tændingen skal være på ACC eller ON.
Sådan justeres spejlene:
1. Drej spejlkontakten mod venstre
eller
højre
for at vælge venstre eller højre
sidespejl.
2. Tryk spejlkontakten i den retning, som
spejlet skal bevæge sig.
Midterstilling
Justeringskontakt
Når spejlet er justeret, låses det ved at
dreje kontakten til midterstilling.
Foldbart sidespejl
ADVARSEL
Stil altid de udvendige spejle tilbage til
køreposition, før bilen startes:
Det er farligt at køre med de
udvendige spejle foldet ind. Udsynet
bagud vil være begrænset, hvilket kan
føre til en ulykke.
Manuelt foldbart sidespejl
Fold det udvendige spejl bagud, indtil det
flugter med bilen.
Elektrisk foldbart sidespejl
Tændingen skal være på ACC eller ON.
Drej kontakten for at folde spejlet ind.
Drej kontakten til midterstilling for at
stille spejlet tilbage til køreposition.
Midterstilling
Før kørsel
Spejle
3-32
Page 109 of 639

ADVARSEL
Rør ikke ved det elektrisk foldbare
sidespejl, mens det bevæger sig:
Det er farligt at røre ved det elektrisk
foldbare sidespejl, mens det bevæger
sig. Du kan få fingrene i klemme, eller
spejlet kan tage skade.
Brug altid indfoldningskontakten til at
stille spejlet tilbage til køreposition:
Det er farligt at stille det elektrisk
foldbare spejl tilbage til køreposition
med hånden. Spejlet låses ikke på
plads og giver ikke effektivt udsyn
bagud.
Betjen kun det elektrisk foldbare
sidespejl, når bilen er parkeret:
Det er farligt at betjene det elektrisk
foldbare sidespejl, mens bilen kører.
Fartvind på spejlet kan få det til at
klappe sammen, så du ikke kan stille
det tilbage til kørestilling. Dette giver
dårligt udsyn bagud.
Betjening af sidespejle med motoren
slukket*
Sidespejlene kan bruges i omkring 40
sekunder, efter at at tændingen er ændret
fra TIL til FRA og alle døre er lukkede.
Hvis en dør står åben, kan sidespejlene
ikke betjenes.
tBakspejl
ADVARSEL
Bagage eller objekter må ikke stables
højere op end ryglænene:
Det er farligt at stable bagage højere
op end ryglænene. Det kan blokere for
udsynet i bakspejlet med fare for at
påkøre en anden bilist under
vognbaneskift.
Justering af bakspejl
Juster bakspejlet før kørsel, således at
bagruden passer midt i spejlet.
Reduktion af skarpt lys fra forlygter
Juster spejlet med dag-/natvælgeren i
dag-stilling.
Skub dag-/natvælgeren frem for kørsel om
dagen. Træk den tilbage for at reducere
blænding fra bagfrakommende bilers
lygter.
Dag/nat-greb
Dag Nat
Før kørsel
Spejle
*Visse modeller.3-33
Page 121 of 639

Tilkørsel
Det er ikke nødvendigt med nogen speciel
tilkørsel, men ved at følge nogle få
forholdsregler de første 1000 km kan du
forbedre bilens ydeevne, økonomi og
levetid.
•Pres ikke motoren til et højt
omdrejningstal.
•Kør ikke med samme hastighed over
lange strækninger, hverken med høj eller
lav hastighed.
•Kør ikke med fuld gas eller høje
omdrejningstal i længere tid.
•Undgå unødigt hårde opbremsninger.
•Undgå at starte med speederen i bund.
•Kør ikke med anhænger.
Brændstofbesparelse og
miljøbeskyttelse
Bilens kørselsøkonomi afhænger først og
fremmest af den måde, bilen køres på.
Brug disse forslag til at spare brændstof og
reduceret CO2.
•Undgå at varme motoren op i længere
tid. Når motoren kører jævnt, skal du
begynde at køre.
•Undgå hurtige accelerationer.
•Kør ved lavere hastigheder.
•Forudse, hvor du skal anvende
bremserne (undgå pludselig
opbremsning).
•Følg vedligeholdelsesskemaet (side
6-3), og få bilen efterset og serviceret af
en specialist. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
•Brug kun aircondition, når det er
nødvendigt.
•Sæt farten ned på ujævne veje.
•Sørg altid for, at dækkene er pumpet op
til det anbefalede tryk.
•Kør ikke med unødvendig last i bilen.
•Hvil ikke foden på bremsepedalen under
kørslen.
•Sørg for, at hjulenes sporing er korrekt.
•Hold ruderne lukket ved høj hastighed.
•Sæt farten ned ved kørsel i sidevind eller
modvind.
Før kørsel
Kørselstip
3-45
Page 175 of 639

tIndikator for skruenøgle
Indikator for skruenøgle tændes kortvarigt,
når tændingen skiftes til TIL og slukkes
herefter efter et par sekunder.
Indikatoren for skruenøgle lyser, når den
forudindstillede vedligeholdelsesperiode
er nået. Kontrollér indholdet, og udfør
vedligeholdelsen.
Se afsnittet
"Vedligeholdelsesovervågning" på side
6-15.
SKYACTIV-D 1.5
Skruenøgleindikatoren tændes, når
motorolien er forringet, er utilstrækkelig
*,
ligger omkring X-mærket på
olieniveaumåleren, eller når en position,
der overstiger X-mærket.
Kontrollér motorolien. Se afsnittet
"Kontrol af motoroliestand" på side 6-27.
Skift motorolien, hvis indikator for
skruenøgle ikke slukkes, selv om
motorolieniveauet ligger inden for det
normale område.
BEMÆRK
•Afhængig af bilens brugsbetingelser
kan skruenøgleindikatoren tændes af
andre årsager end det forudindstillede
vedligeholdelsesinterval.
•Når motorolien er blevet skiftet, skal
bilens motorkontrolenhed nulstilles.
Dit autoriserede Mazda-værksted vil
kunne nulstille motorkontrolenheden.
På side 6-26 kan du se proceduren
til nulstilling af bilens
motorkontrolenhed.
ttIndikator for lav
kølervæsketemperatur (blå)
Indikatoren lyser konstant, når
kølervæsketemperaturen er lav, og
slukkes, når motoren er varm.
Hvis indikatoren for lav
kølervæsketemperatur stadig lyser, når
motoren er varmet op, kan
temperaturføleren være defekt. Kontakt en
fagekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
ttGlødeindikator (SKYACTIV-D 1.5)
Denne lampe lyser muligvis, når
tændingen skiftes til TIL.
Den slukker, når gløderørene er varme.
Hvis tændingen lades være på TIL i
længere tid, uden at motoren kører efter
opvarmning af gløderørene, kan
gløderørene varme op igen, hvilket vil
tænde glødeindikatoren.
Under kørsel
Instrumentpanel og display
*Visse modeller.4-39
Page 224 of 639

Drive Selection*
Drive Selection er et system, der bruges til at skifte bilens køretilstand. Når der er valgt
sportstilstand, forbedres bilens respons i forhold til betjeningen af gaspedalen. Dette giver
en yderligere hurtig acceleration, der kan være nødvendig for at foretage sikre manøvrer,
f.eks. vognbaneskift, indkørsel på motorveje eller overhaling af andre køretøjer.
FORSIGTIG
Brug ikke sportstilstand, når du kører på glatte veje, f.eks. veje med akvaplaning eller
sne. Det kan forårsage, at dækket glider.
BEMÆRK
•Når der er valgt sportstilstand, øges kørslen ved højere motorhastigheder, hvilket kan
forøge brændstofforbruget. Mazda anbefaler at annullere sportstilstand ved normal
kørsel.
•Kørselstilstand kan ikke aktiveres under følgende betingelser:
•ABS/TCS/DSC er aktivt
•Rattet betjenes pludseligt.
Under kørsel
Drive Selection
4-88*Visse modeller.
Page 243 of 639

•Et køretøj foretager et vognbaneskift fra en vognbane, der er to vognbaner fra bilen,
til en tilstødende vognbane.
•Kørsel på stejle skråninger.
•Passagen af toppen af en bakke eller et bjergpas.
•Svingradiussen er lille (drejning i skarpe kurver, vejkryds).
•Når der er en forskel i højde mellem din vognbane og den tilstødende vognbane.
•Direkte efter, at du har trykket på kontakten til Blind Spot Monitoring (BSM), og
systemet bliver aktivt.
•Hvis vejbredden er ekstremt smal, vil køretøjer, der er to vognbaner væk, muligvis
blive detekteret. Detektionsområdet af radarsensorerne (bag) er indstillet i forhold til
vejbredden af motortrafikvejen.
•Advarselslampen for Blind Spot Monitoring (BSM) kan blive tændt som reaktion på
stationære objekter på vejen eller i vejsiden, f.eks. autoværn, tunneller, sidevægge og
parkerede køretøjer.
Genstande, f.eks. autoværn og betonafgrænsninger,
som forløber langs siden af bilen.Steder, hvor afstanden mellem autoværn eller
vægge på begge sider af bilen indsnævres.
Væggene ved indgange til og udgange
fra tunneller, frakørsler.
•En advarselslampe for Blind Spot Monitoring (BSM) kan blinke, eller advarselslyden
kan blive aktiveret flere gange, når du drejer ved et vejkryds i by.
•Sluk Blind Spot Monitoring (BSM), mens du trækker en anhænger, eller mens tilbehør,
f.eks. en cykelholder, er monteret på bilens bagende. I modsat fald vil radarens
radiobølger blive blokeret, hvilket forårsager, at systemet ikke fungerer normalt.
•I følgende tilfælde kan det være vanskeligt at se belysningen/blinket fra de
advarselslamper til Blind Spot Monitoring (BSM), som er monteret på sidespejlene.
•Der sidder sne eller is fast på sidespejlene.
•Fordørsruden er tildugget eller dækket med sne, is eller snavs.
•Systemet skifter til Rear Cross Traffic Alert (RCTA), når gearstangen (manuelt gear)
eller gearvælgeren (automatgear) flyttes til bakgear (R).
Se Advarsel ved tværgående trafik bag ved bilen (RCTA) på side 4-115.
Under kørsel
i-ACTIVSENSE
4-107